domenica 9 agosto 2009

Intermezzo di Ferragosto - H. Heine "a cappella"























Heinrich Heine (1797 - 1856)

Verschiedene - Clarisse

I





Meinen schönsten Liebesantrag
Suchst du ängstlich zu verneinen;
Frag ich dann: ob das ein Korb sei?
Fängst du plötzlich an zu weinen.
Selten bet ich, drum erhör mich,
Lieber Gott! Hilf dieser Dirne,
Trockne ihre süßen Tränen
Und erleuchte ihr Gehirne.

Heinrich Heine



(traduzione)


Con ansia tenti di scappare
alle mie più sentite dichiarazioni.
Ma se chiedo: "E' un diniego?"
Presto inizia il tuo pianto.


Prego di rado, ma ascolta,
mio Signore, aiuta la mia bella
asciuga le sue dolci lacrime,
e rasserena la sua mente!



28 gennaio 2006 - Omaggio ad Heine

Nessun commento:

Posta un commento